Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга, каждый на своём языке.Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга, каждый на своём языке. - Моя фамилия Ге, - сказал француз китайцу. - В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии. - Почему? - Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла. - А что плохого в колесе? - Мужское имя не может быть круглым. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница», а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо - «девственный». - Но это, мягко говоря, не совсем... - Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы».
- Хорошо, теперь я напишу твое имя. - Моя фамилия Го. - Отлично, я начну твою фамилию с буквы G. - Что означает буква G? - У нас, европейцев, сами по себе буквы ничего не значат, но чтобы проявить к тебе уважение, я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается. - Отлично! Дальше O? - Нет, чтобы показать, что G - произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающие, что слово не длинное и скоро закончится. - Hguhey... дальше O? - Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял листочек и написал «Го» и «Ге». - И всё? - Да.
Француз с китайцем почесали в затылке. - Хорошо, а какая у тебя фамилия? - Щекочихин-Крестовоздвиженский. - А давайте просто выпьем? - первым нашёлся китаец.
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
Я стал взрослым разумным человеком, которому в голову не придет ехать незнамо куда только потому, что ему в юности что-то там снилось. Вспомнить и помечтать иногда – это пожалуйста. Нечасто. Максимум раз в год. – Осенью? – Откуда вы знаете? То есть, почему так решили? – Да просто время года такое особенное. Мост между летом и зимой, а значит, между жизнью и смертью. От всех этих осенних дождей, хризантем и мокрых каштанов, запахов, свежих, горько-сладких, обморочно звенящих в ушах, почти невыносимо болит сердце, вынужденное расти, расширяться, чтобы вместить все это предзимнее великолепие мира. Ясно, что все равно не дорастет. Не вместит. Но надо стараться. Вернее, не «надо» даже, потому что оно – само. По крайней мере на меня осень действует именно так. Накануне зимы я всякий раз словно бы прыгаю в пропасть. Затяжной прыжок, веселый и горький, никогда заранее не знаешь, кто откроет глаза там, на дне, весной.
***********************************************
– Понимаю, о чем вы. Эта разновидность одиночества знакома многим. Когда человек окружен семьей и друзьями, но поговорить о том, что иногда видит, как ткань бытия выворачивается наизнанку, швами наружу, как летит мимо густое чужое прошедшее время, как реальность трескается подобно разбитому стеклу, и из трещин льется невидимый глазу, но физически ощущаемый свет – не с кем. А все остальное не имеет никакого смысла, сколь бы старательно ни притворялись мы, будто только оно и есть.
Манера нашего ребёночка практически одинаково произносить звонкие и глухие согласные часто приводит меня к приступам хохота. Читаем Карлсона: пустяки, дело жидейское!
Завтра - очередная премьера сезона, "Волшебная флейта" Моцарта. Режиссура, как всегда, безумная, дело происходит не в храме Изиды и Осириса, а в огромном торговом центре... Лана, зато костюмы красивые и певцы не так уж плохи
Позавчера состоялась сынова Бар Мицва - церемония религиозного совершеннолетия. Целый год готовились, учили, читали, изучали. 3 дня я готовила угощение на кошерной кухне нашей общины, думала, спина и руки отвалятся, но ничего, всё на месте, только три кило скинула: нанюхалась еды так, что есть не хотелось Ну и эмоции, стресс, всё такое. Ребёночек был молодцом, сделал всё очень достойно, только речь по-немецки читал не очень внятно, у нас очень ленивая дикция, но всё, что пел на иврите, было здорово. Наш местный раввин болен, поэтому президент общины пригласил раввина из Цюриха, молодого и очень приятного урождённого франкфуртца, что сразу подкупило нашего ребёночка и уже создало между ними связь (наше дитё во Франкфурте родилось). Раввин с большим интересом расспросил нас об истории семьи, ребёночьих интересах и так далее, так что на церемонии он сказал очень красивую и насыщенную речь перед благословением. Короче, все счастливы Аминь.
Фотки сделаны во время генеральной репетиции, ибо ни в пятницу вечером, ни в субботу утром, конечно, фотографировать нельзя. Последние две сделала моя коллега, почти ни разу не еврейка, так что она сказала, что ей можно, тем более, это было уже после окончания церемонии
ФОТКИ Ребёнков учитель, чудесный парень, кантор с очень красивым тенором, если бы не чрезвычайно малый рост, мог бы и театральную карьеру сделать. Характер прикольный, не женат
– Иногда мне ужасно жаль, что ты – не Господь Бог. Ты бы отлично все устроила.
– Он у нас тоже вполне ничего, – смеется Кэт. – Просто нам обычно трудно въехать в Его замысел. В сущности, наш Бог – непонятый гений. А это очень портит характер. Но он пока держится молодцом. Вроде бы. Ну, если уж мы все еще не испепелены.